It ought to give you the thrill of your life, Max, to watch my son grow bigger day by day and to know that when you die, Manderley will be his. " | "ที่ต้องคอยเฝ้ามองลูกชายของฉัน เติบโตขึ้นทุกวัน และเมื่อคุณตายไป..." "เเมนเดอเลย์ก็จะตกเป็นของเขา" |
BOTH: ♪ Day by day ♪ | # สูงขึ้นในทุกๆวัน # |
Although I lived day by day with you in my arms, my heart felt so worn out. | Although I lived day by day with you in my arms, my heart felt so worn out. |
D take it day by day d d things are not so gray d d feel the wind free my mind d d I let my heart unwind d d I'll just be myself d d I'll just sing my song d | * take it day by day * * things are not so gray * * feel the wind free my mind * |
♪ Living day by day ♪ | #ที่จะใช้ชีวิตไปวันต่อวัน# |
Day by day I lived with you in my arms until now | แต่ละวันที่ฉันมีเธออยู่ในอ้อมแขน จนถึงตอนนี้ |
Living here day by day... you think it's the center of the world. | ใช้ชีวิตอยู่ที่นี่ วันต่อวัน... เธอคิดว่ามันเป็น จุดศูนย์กลางของโลก. |
He's getting worse day by day | เขาดูแย่ลงเรื่อยๆ ทุกวันๆ เลยแฮะ |
You suffer. I see it day by day. | เจ้าทรมาน ข้าสังเกตได้ทุกวัน |
Like the sun, our youngs grow stronger day by day. | ดั่งเช่นแสงแดด เด็ก ๆ เรา ก็แข็งแรงขึ้น และ โตวันโตคืน |
Our life now is surviving day by day. | ชีวิตของเราในตอนนี้ อยู่ผ่านไปวันต่อวัน |
We will continue researching day by day... | เราจะทำการศึกษากันต่อไปทีละวันๆ |